eredményhirdetés

Lezárult a költőverseny és a két szavazás. Azt hiszem, ez a legviccesebb bejegyzésem.

Én nagyon megdöbbentem, szignifikáns a különbség:

Az első a férjedé, a második a tiéd. 126 37.5% 37.5%
Az első a tiéd, a második a férjedé. 210 62.5% 62.5%

Nos, az első kézírás, a lendületes, művészi a férjemé, a második, a szorongóan kimunkált, aggályosan egy oldalra préselős (és nem is sikerült), rejtőzködő, töltőtollas az enyém (már utaltam rá: fasiszta kézírásom van). Ugyan miféle sejtelmek, előfeltételezések munkálhattak a szavazókban? Mert a törzsolvasók, akik szavaztak, valamennyire megismerhettek már a blogról, és az alapján döntöttek.

És az első verset írta a férjem, a másodikat én, tehát ki-ki a magáét, nem volt benne trükk. A verse is nagyvonalúbb, ironikusabb, nem csak az írása. A tengert, a vitézi címet és a kétezer pengőt is ő nyerte: száztizenketten (43.24 százalék) választották az ő költeményét, örül nagyon, ez az elismerés fontos fordulat a pályáján, és ösztönzi is Pegazusát: már új alkotásokon dolgozik. Én 40.54 százalékkal szerénykedhetem, az se rossz, és nem írok több verset, hiába is kérleltek!

A “Nem szavazok: írok én is egyet” választ viszont negyvenketten jelölték meg (16.22 százalék), nekem ez döbbenet: hol az a sok mű? Egyet kaptunk kommentben. Vagy kik ezek?

Kerüljetek elő az alkotói magányból, hát ha tartjátok a szavatokat, felvirágzik a magyar líra!

13 thoughts on “eredményhirdetés

      • “beteg férjemnek szántalak”: Nem a magam nevében, de szerintem sokakat ez téveszthetett meg. Megkockáztatom nem olvasták tovább, vagy csak felszínesen.
        Én is tévedtem, az írásképből való megközelítésemmel: a második tűnt nekem, a nyomtatott betűk (gyakori szakmai ártalom) és a szabályos sorok (bár sorvezetőt is lehet használni) miatt építész írásnak.

        Hogy melyik a jobb? Ezt az eredményt nyugodtan veheted döntetlennek.

        Kedvelés

      • Épp az volt a trükk, hogy bár a szerző különböző, mindkét versben én (a versbelivé vált én) beszélek. Enyém a bögre, én is vettem, én bánkódom a vers szerint. Ezt élte meg-át úgy a férjem, és emígy én. Az irodalom megalkotottságot, átalakított igazságokat jelent!

        Kedvelés

  1. sztem egyértelmű volt, a férjed nem hajaz Rákosira (öööö, képzavar), illetve nem használ olyan szavakat, hogy fészbúk, versben legalábbis nem 🙂

    viszont nálunk meghiúsult a házi költészeti verseny, mert nem minősül szórakozásnak… 🙂

    Kedvelés

  2. Én azért gondoltam, hogy az első a tied, mert az jobban tetszik, s valamiért azt gondoltam, hogy jobb verset írsz a férjednél. Hát, ez így rosszul hangzik! Szóval az első sokkal könnyedebb, szellemes és olyan kisujjból kirázott jellegű. Így jobban belegondolva már világos, hogy a második a tiéd, abba van olyan sok minden belesűrítve, és abban van rengeteg (ezek szerint ön)irónia. Hogy is gondolhattam, hogy a férjed gúnyol téged ilyen aprólékosan?

    Kedvelés

  3. Hát én most értem ide. Ugyan én nem azt jelöltem, hogy írok sajátot, de aktuális lett!

    Bájos banánsárga bátlörszös bögrémet a férjuram
    Kicsorbította tegnap, midőn elkapta a dühroham,
    Mosogató oldalához verte kedvenc szilkém száját,
    Hát hogy igyam eztán a fekete nedűt…a kutyafáját?!

    Azért a másik oldalon még tudok inni belőle….

    Kedvelés

  4. Engem az írás tévesztett meg, nem a tartalom… az alapján nem tudtam volna eldönteni szerintem, hogy melyik kié. Úgy gondoltam, hogy a te betűid ilyen lágy vonalúak, a férjedé meg olyan szálkás nyomtatottas… érdekes 😀

    Kedvelés

Hozzászólás a(z) Hannuska bejegyzéshez Kilépés a válaszból

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .